Use — English Portuguese translation45 translations found

use (n) (application) aplicação (f) (n) (application)
use (n) (purpose) sentido (m) (n) (purpose)
use (n) (application) uso (m) (n) (application)
use (n) (use) empréstimo (m) (n) (use)
use (n) (importance) utilidade (f) (n) (importance)
use (n) (way of using) uso (m) (n) (way of using)
use (n) (general) emprego (m) (n) (general)
use (n) (logic) utilidade (f) (n) (logic)
use (n) (application) utilização (f) (n) (application)
use (n) (logic) sentido (m) (n) (logic)
use (n) (consumption) uso (m) (n) (consumption)
use (n) (consumption) consumo (m) (n) (consumption)
use (n) (purpose) utilidade (f) (n) (purpose)
use (n) (usefulness) uso (m) (n) (usefulness)
use (n) (general) uso (m) (n) (general)
use (n) (way of using) utilização (f) (n) (way of using)
use (n) (quantity) consumo (m) (n) (quantity)
use (n) (tools) utilização (f) (n) (tools)
use (n) (law) uso (m) (n) (law)
use (n) (quantity) uso (m) (n) (quantity)
use (n) (usefulness) utilidade (f) (n) (usefulness)
use (n) (tools) uso (m) (n) (tools)
use (n) (importance) valor (m) (n) (importance)
use (v) (influence) empregar (v) (influence)
use (v) (gasoline) gastar (v) (gasoline)
use (v) (use up) usar (v) (use up)
use (v) (use up) gastar (v) (use up)
use (v) (apply) usar (v) (apply)
use (v) (use up) consumir (v) (use up)
use (v) (influence) usar (v) (influence)
use (v) (apply) aplicar (v) (apply)
use (v) (employ) usar (v) (employ)
use (v) (use up) esgotar (v) (use up)
use (v) (employ) utilizar (v) (employ)
use (v) (material) consumir (v) (material)
use (v) (use up) exaurir (v) (use up)
use (v) (gasoline) beber (v) (gasoline)
use (v) (employ) fazer uso de (v) (employ)
use (v) (material) beber (v) (material)
use (v) (apply) colocar em uso (v) (apply)
use (v) (person) abusar (v) (person)
use (v) (material) gastar (v) (material)
use (v) (person) usar (v) (person)
use (v) (gasoline) consumir (v) (gasoline)
use (v) (person) explorar (v) (person)
Use examples61 example found
call into use invocar
call into use apelar
in actual use em uso
in actual use aplicado
infuse inculcar
infuse incutir
infuse infundir
infuse infundir
infuse colocar em infusão
inside the house em casa
inside the house dentro de casa
interrogative clause oração interrogativa
be privately amused rir-se por dentro
give the use of deixar usar
give the use of dar o direito de usar
give the use of emprestar
in use ocupado
it's no use crying over spilled milk não adianta chorar pelo leite derramado
it's no use crying over spilled milk o que foi feito foi feito
it's no use crying over spilt milk não adianta chorar pelo leite derramado
it's no use crying over spilt milk o que foi feito foi feito
lack of use falta de uso
lack of use desuso
make use of aproveitar
make use of tirar proveito de
make use of tirar vantagem de
personal use uso pessoal
personal use uso particular
private use uso pessoal
private use uso particular
put to use usar
put to use colocar em uso
put to use aplicar
use force on botar contra a parede
use force on intimidar
use magic usar truques
use magic fazer mágicas
use magic fazer truques
use something against someone usar algo contra alguém
use sparingly economizar
use sparingly usar comedidamente
use threats against ameaçar
use threats against intimidar
use too much usar demais
use too much abusar de
use up beber
use up consumir
use up consumir
use up usar
use up gastar
use up exaurir
use up gastar
use up esgotar
withstand use durar
withstand use agüentar o uso
us estados unidos
us E.U.A.
us nos
us nos
us nos
us a nós
Translate Use into other languages
Translate use into German
Translate use into French
Translate use into Italian
Translate use into Spanish
Translate use into Dutch
Translate use into Slovenian
Translate use into Polish
Translate use into Czech