Use — English Italian translation39 translations found

use (n) (quantity) uso (m) (n) (quantity)
use (n) (consumption) uso (m) (n) (consumption)
use (n) (logic) senso (m) (n) (logic)
use (n) (way of using) uso (m) (n) (way of using)
use (n) (usefulness) vantaggio (m) (n) (usefulness)
use (n) (application) utilizzazione (f) (n) (application)
use (n) (use) prestito (m) (n) (use)
use (n) (law) uso (m) (n) (law)
use (n) (purpose) senso (m) (n) (purpose)
use (n) (general) uso (m) (n) (general)
use (n) (consumption) consumo (m) (n) (consumption)
use (n) (application) applicazione (f) (n) (application)
use (n) (tools) uso (m) (n) (tools)
use (n) (importance) utilità (f) (n) (importance)
use (n) (application) impiego (m) (n) (application)
use (n) (quantity) consumo (m) (n) (quantity)
use (n) (importance) valore (m) (n) (importance)
use (n) (law) godimento (m) (n) (law)
use (n) (use) uso (m) (n) (use)
use (n) (usefulness) utilità (f) (n) (usefulness)
use (v) (person) sfruttare (v) (person)
use (v) (employ) adoperare (v) (employ)
use (v) (gasoline) bere (m) (v) (gasoline)
use (v) (influence) fare uso di (v) (influence)
use (v) (employ) servirsi di (v) (employ)
use (v) (use up) consumare (v) (use up)
use (v) (use up) esaurire (v) (use up)
use (v) (gasoline) consumare (v) (gasoline)
use (v) (employ) usare (v) (employ)
use (v) (influence) servirsi di (v) (influence)
use (v) (influence) usare (v) (influence)
use (v) (apply) applicare (v) (apply)
use (v) (material) consumare (v) (material)
use (v) (use up) usare (v) (use up)
use (v) (gasoline) usare (v) (gasoline)
use (v) (employ) utilizzare (v) (employ)
use (v) (influence) impiegare (v) (influence)
use (v) (apply) usare (v) (apply)
use (v) (apply) azionare (v) (apply)
Use examples52 examples found
call into use appellarsi a
call into use invocare
in actual use in uso
in actual use applicato
infuse infondere
infuse fare un infuso
infuse mettere in infusione
inside the house dentro la casa
interrogative clause proposizione interrogativa
be privately amused ridere tra sé e sé
be privately amused ridere sotto i baffi
be privately amused ridere di soppiatto
give the use of lasciar usare
give the use of prestare
give the use of dare in prestito
in use occupato
it's no use crying over spilled milk non serve piangere sul latte versato
it's no use crying over spilled milk quello che è fatto è fatto
it's no use crying over spilt milk non serve piangere sul latte versato
it's no use crying over spilt milk quello che è fatto è fatto
lack of use abbandono
lack of use disuso
make use of approfittare di
personal use uso privato
personal use uso personale
private use uso privato
private use uso personale
put to use applicare
put to use usare
put to use azionare
use force on usare le maniere forti
use magic eseguire dei giochi di prestigio
use something against someone usare qualcosa contro qualcuno
use sparingly risparmiare
use sparingly conservare
use threats against minacciare
use too much fare eccessivo uso di
use too much esagerare con
use too much usare troppo
use up esaurire
use up usare
use up consumare
use up consumare
withstand use durare
us U.S.A.
us Stati Uniti
us noi
us a noi
us noi
us ci
us ci
us ci
Translate Use into other languages
Translate use into German
Translate use into French
Translate use into Spanish
Translate use into Dutch
Translate use into Portuguese
Translate use into Slovenian
Translate use into Polish
Translate use into Czech