Down — English Portuguese translation12 translations found

down (n) (birds) felpa (f) (n) (birds)
down (n) (birds) penugem (f) (n) (birds)
down (a) (feelings) desalentado (a) (feelings)
down (a) (feelings) cabisbaixo (a) (feelings)
down (a) (feelings) abatido (a) (feelings)
down (a) (feelings) deprimido (a) (feelings)
down (o) (quantity) abaixo (o) (quantity)
down (o) (position) abaixo (o) (position)
down (o) (direction) embaixo (o) (direction)
down (o) (money) entrada (f) (o) (money)
down (o) (river) rio abaixo (o) (river)
down (o) (position) no chão (o) (position)
Down examples168 examples found
get down to encontrar tempo para
get down to ter tempo para
go down again abaixar novamente
go down again baixar novamente
go downhill degradar-se
go downhill entrar em decadência
go downhill entrar em declínio
go downhill ir por água abaixo
go downhill declinar
go downhill entrar em decadência
go downhill entrar em decadência
go downhill estar em declínio
go downhill piorar
go downhill ir por água abaixo
go downhill descer a encosta
go downhill deteriorar
going down abaixo
going down para baixo
be sure to win hands down estar no papo
be sure to win hands down estar certo da vitória
hanging down pendente
hanging down pendurado
nail down to comprometer
be down estar de baixo astral
be down estar de baixo astral
be down estar por baixo
be down estar por baixo
be down estar deprimido
be down estar desanimado
be down estar deprimido
be down estar desanimado
cry down difamar
cry down denegrir
cry down depreciar
cut down cortar
cut down cortar
cut down cortar
cut down limitar
cut down diminuir
cut down reduzir
cut down reduzir
cut down restringir
cut down abater
die down apagar-se
die down acalmar
die down extinguir-se
die down diminuir
die down desvanecer
die down morrer aos poucos
die down abrandar-se
down from de
down from para fora de
down payment sinal
down payment entrada
down-and-out empobrecido
down-and-out arruinado
down-at-heel maltrapilho
down-at-heel andrajoso
get down desembarcar
get down descer
get down descer
get down descer
get down saltar
get down saltar
get down desmontar
get down saltar do trem
get down saltar
get down apear-se
go down descer
go down cair
go down cair
go down abaixar
go down baixar
go down baixar
go down pôr-se
go down naufragar
go down afundar
go down ir a pique
gun down fuzilar
gun down queimar
jot down tomar nota
jot down anotar
lay down deitar
lay down pousar
lay down pousar
lay down tirar
lie down deitar-se
lie down deitar
rub down enxugar-se
run down atropelar
run down lançar por terra
run down derrubar
run down abater
run-down diminuição gradual da atividade
sit down sentar-se
sit-down greve de braços cruzados
tie down amarrar
tie down prender
tie down prender
dressing-down sabão
dressing-down bronca
dressing-down reprimenda
dressing-down repreensão
dressing-down sermão
look down on olhar de cima para
look down on olhar com desprezo para
look down on sentir-se superior
put back down pousar
be down on one's luck não ter boa sorte
be down on one's luck estar numa maré de azar
be down on one's luck estar sem sorte
be down on one's luck estar com azar
be turned down levar um não
be turned down ser rejeitado
beat down baixar
beat down reduzir
bend down curvar-se
bend down inclinar-se
breakdown pane
breakdown enguiço
breakdown esgotamento
breakdown colapso nervoso
breakdown lane acostamento
breaking down derrubada
breaking down demolição
mental breakdown esgotamento
mental breakdown colapso nervoso
nervous breakdown crise nervosa
power breakdown falta de eletricidade
power breakdown falta de energia
power breakdown falta de luz
pin somebody down to a promise forçar alguém a manter uma promessa
put down in writing colocar por escrito
put down in writing colocar em papel
wash-down lavagem
wash-down limpeza
come down in bucketfuls chover a cântaros
come down in bucketfuls chover canivetes
come down in buckets chover a cântaros
come down in buckets chover canivetes
come down with a cold pegar um resfriado
come down with a cold resfriar-se
comedown declínio
comedown decadência
comedown queda
countdown contagem regressiva
take a downward plunge cair
take a downward plunge ser derrubado
take a downward plunge despencar
tie someone down to fazer alguém prometer que
touchdown gol
touchdown baliza
touchdown meta
touchdown aterrissagem
tumbledown em ruínas
tumbledown decadente
turndown recusa
turndown rejeição
settle down into acomodar-se
settle down into aconchegar-se
shutdown fechamento
sit-down strike greve de braços cruzados
conduct a slowdown fazer operação tartaruga
conduct a slowdown fazer greve branca
slowdown greve branca
slowdown operação tartaruga
move up and down balançar
move up and down menear-se
Translate Down into other languages
Translate down into German
Translate down into French
Translate down into Italian
Translate down into Spanish
Translate down into Dutch
Translate down into Slovenian
Translate down into Polish
Translate down into Czech