Hold — English Portuguese translation22 translations found

hold (n) (hand) seguro (m) (n) (hand)
hold (n) (hand) agarrado (m) (n) (hand)
hold (v) (seat) reservar (v) (seat)
hold (v) (telephone) aguardar (v) (telephone)
hold (v) (seat) guardar (v) (seat)
hold (v) (construction) segurar (v) (construction)
hold (v) (position) manter (v) (position)
hold (v) (volume) conter (v) (volume)
hold (v) (people) ter capacidade para (v) (people)
hold (v) (seat) marcar (v) (seat)
hold (v) (theory) aplicar-se (v) (theory)
hold (v) (seat) segurar (v) (seat)
hold (v) (people) ter espaço para (v) (people)
hold (v) (telephone) esperar na linha (v) (telephone)
hold (v) (telephone) esperar (v) (telephone)
hold (v) (event) realizar (v) (event)
hold (v) (construction) sustentar (v) (construction)
hold (v) (general) segurar (v) (general)
hold (v) (retain) reter (v) (retain)
hold (v) (telephone) ficar na linha (v) (telephone)
hold (v) (position) ter (v) (position)
hold (v) (retain) segurar (v) (retain)
Hold examples67 examples found
hold as sacred ter como sagrado
hold as sacred venerar
hold back descontar
hold back reprimir
hold back conter
hold back segurar
hold back segurar
hold back deduzir
hold back sufocar
hold back prender
hold down conter
hold down segurar no estômago
hold down submeter
hold down sujeitar
hold down segurar
hold firm não dar o braço a torcer
hold firm fincar o pé
hold firm manter-se firme
hold forth dissertar
hold in conter
hold in conter
hold in reprimir
hold in segurar
hold in sufocar
hold in segurar
hold in prender
hold it against somebody botar a culpa em alguém
hold it against somebody culpar alguém
hold off manter à distância
hold off manter afastado
hold on esperar na linha
hold on ficar na linha
hold on to manter-se fiel a
hold on to manter-se firme em
hold out agüentar firme
hold out suportar
hold out agüentar
hold out resistir
hold out oferecer
hold out manter-se firme
hold out fincar o pé
hold out não dar o braço a torcer
hold out segurar a barra
hold out false hopes to someone fazer promessas falsas para alguém
hold out false hopes to someone enganar alguém com falsas promessas
hold over procrastinar
hold over transferir para outra data
hold over adiar
hold over adiar
hold over transferir
hold over transferir
hold over retardar
hold the line esperar na linha
hold the line ficar na linha
hold tight segurar firme
hold tight apertar
hold tight segurar firme em
hold tight agarrar-se a
hold up agüentar
hold up sustentar
hold up sustentar
hold up suportar
hold up segurar
hold up assaltar
hold up adiar
hold up retardar
hold up the prospect of encher a cabeça de alguém com idéias de
Translate Hold into other languages
Translate hold into German
Translate hold into French
Translate hold into Italian
Translate hold into Spanish
Translate hold into Dutch
Translate hold into Slovenian
Translate hold into Polish
Translate hold into Czech