Of — English Portuguese translation10 translations found

of (o) (material) feito de (o) (material)
of (o) (books) de (o) (books)
of (o) (general) para (o) (general)
of (o) (time) para (o) (time)
of (o) (origin) de (o) (origin)
of (o) (origin) vindo de (o) (origin)
of (o) (possession) de (o) (possession)
of (o) (origin) proveniente de (o) (origin)
of (o) (general) de (o) (general)
of (o) (material) de (o) (material)
Of examples313 examples found
keep out of sight esconder-se
keep out of sight manter-se escondido
try to get out of something tentar livrar-se de
try to get out of something tentar escapar de
get wind of something perceber algo no ar
get wind of something cheirar alguma coisa no ar
get wind of something sentir algo no ar
have enough of it estar farto de
have enough of it estar de saco cheio de
have enough of it estar cansado de
Member of the House of Lords membro da câmara dos lordes
Member of the House of Lords membro da câmara dos lordes
Member of the House of Lords membro da Câmara alta
Member of the House of Lords membro da Câmara alta
fall short of one's expectations sair pior que a encomenda
fall short of one's expectations ser pior do que esperava-se
fall short of one's expectations não sair como esperava-se
fall short of one's expectations ficar aquém das expectativas
fall short of one's expectations ser desapontador
fall short of one's expectations deixar muito a desejar
for the sake of convenience por uma questão de conveniência
be full of pulular de
be full of estar lotado de
be full of fervilhar de
be full of estar cheio de
full of dust poeirento
full of dust empoeirado
suffer from lack of food passar fome
suffer from lack of food estar morrendo de fome
suffer from lack of food estar faminto
be deprived of carecer de
be deprived of ser privado de
deprive of the right to vote privar do direito ao sufrágio
deprive of the right to vote privar do direito de voto
each one of cada um de
by lack of por falta de
by lack of por carência de
death for lack of food morte por inanição
death for lack of food morte por falta de comida
death for lack of food morte
from lack of por falta de
lack of care falta de cuidado
lack of care negligência
lack of civilization atraso
lack of civilization incivilidade
lack of civilization barbarismo
lack of comfort incômodo
lack of comfort desconforto
lack of experience ignorância
lack of experience falta de experiência
lack of experience inexperiência
lack of interest apatia
lack of interest indiferença
lack of interest falta de interesse
lack of knowledge ignorância
lack of knowledge desconhecimento
lack of unity desunião
lack of unity falta de união
lack of unity dissensão
lack of use falta de uso
lack of use desuso
each of cada um de
full of pleno de
full of cheio de
lack of falta de
lots of muito
lots of muitos
lots of um monte de
lots of bastante
lots of um batalhão de
of age maior de idade
of course naturalmente
of course certamente
of course asseguradamente
of course definitivamente
of course com certeza
of course sem d vida
of course claro
of degree de nível
of degree do grau
of interest atraente
of interest interessante
of itself por si
of itself sozinho
of school age em idade escolar
of that daquilo
of that disso
of that daí
of two kinds dois tipos de
of two kinds duas espécies de
of two kinds duas qualidades de
of two sorts dois tipos de
of two sorts duas espécies de
of two sorts duas qualidades de
of which cujo
of which cuja
of which cuja
of which cujo
of which cujas
of which cujos
of which cujas
of which cujos
of whom cuja
of whom cuja
of whom cujo
of whom cujo
of whom cujas
of whom cujos
out of em
out of fora de
out of dentre
out of sem
out of por
out of pelo
out of pela
out of em falta de
out of carente de
out of de
out of de
out of entre
out of para fora de
reek of ter cara de
reek of cheirar a
reek of sugerir
reek of ter sabor de
rob of desapossar
rob of tomar
void of sem
void of desprovido de
void of destituído de
warn of avisar sobre
warn of advertir sobre
con out of tomar ilicitamente
get out of livrar-se de
grow out of perder
out of bed de pé
out of bed fora da cama
out of breath ofegante
out of breath esbaforido
out of doors ao ar livre
out of earshot fora do alcance do ouvido
out of itself espontâneo
out of necessity por força
out of necessity forçosamente
out of order enguiçado
out of order defeituoso
out of reach fora do alcance
out of sight fora da vista
out of spite por despeito
out of spite de propósito
out of sync mal sincronizado
out of sync fora de sincronia
out of the blue como um raio
out of the blue como uma bomba
out of the way fora do caminho
out of the way esquisito
out of the way fora do comum
out of the way engraçado
out of the way incomum
out of the way bizarro
out of the way estranho
out of tune desafinado
out-of-date fora de moda
out-of-date antiquado
out-of-the-way longe
out-of-the-way isolado
out-of-the-way remoto
talk out of fazer desistir
talk out of dissuadir
in the case of no caso de
discriminate in favor of favorecer
militate in favor of constituir peso em favor de
militate in favor of pesar em favor de
in spite of that não obstante
in spite of that apesar disso
in spite of that apesar disso
in spite of that não obstante
in spite of that entretanto
in spite of that todavia
in spite of that ainda assim
in spite of that contudo
in spite of this apesar disso
in spite of this não obstante
in spite of this todavia
be unconscious of ser ignorante em
be unconscious of estar desinformado sobre
be unconscious of ignorar
be unconscious of não ter consciência de
be unaware of ser ignorante em
be unaware of estar desinformado sobre
be unaware of ignorar
be unaware of não ter consciência de
become aware of tomar consciência de
become aware of dar-se conta de
become aware of sentir
become a member of entrar de sócio para
become a member of tornar-se membro de
become a member of afiliar-se
become a member of associar-se
be short of money estar duro
be short of money estar com pouco dinheiro
be sick and tired of estar de saco cheio de
be sick and tired of estar cheio de
be sick and tired of estar farto de
be tired of it estar farto de
be tired of it estar de saco cheio de
be tired of it estar cansado de
be not typical of ser atípico
because of the fact that por causa de
because of the fact that como conseqüência de
because of the fact that porque
be sick of it estar farto de
be sick of it estar de saco cheio de
be sick of it estar cansado de
be sick to death of estar de saco cheio de
be sick to death of estar cheio de
be sick to death of estar farto de
become pissed off ficar danado da vida
become pissed off aborrecer-se
become pissed off irritar-se
become the talk of the town virar o assunto da cidade
make sense out of entender
make sense out of compreender
make a complete shambles of desorganizar
make a complete shambles of zonear
make a complete shambles of fazer bagunça
make a complete shambles of bagunçar
warn off tentar impedir a entrada
take advantage of a need tirar vantagem da necessidade
think better of it pensar duas vezes em
think better of it repensar
think better of it pensar melhor sobre
think highly of se mirar
think highly of admirar
think much of se mirar
think much of admirar
think the world of se mirar
think the world of admirar
think well of aprovar
think well of achar bom
throw off livrar-se
throw off despistar
a hell of a lot of muito
a hell of a lot of bastante
a lot of people muitos
a lot of people uma multidão
a lot of people muita gente
a lot of people muitas pessoas
a whole lot of muito
a whole lot of muitos
a whole lot of bastante
a whole lot of um batalhão de
be under a lot of strain estar muito estressado
be under a lot of strain estar muito tenso
be under a lot of strain estar sob muita tensão
quite a lot of muito
quite a lot of muitos
quite a lot of bastante
quite a lot of um batalhão de
be short of estar em falta de
be short of estar com pouco
fall short of ficar abaixo das necessidades de
fall short of ser insuficiente para
go short of privar-se de
go short of ficar sem
run short of ter pouco
shortness of breath dificuldade de respirar
shortness of breath dispnéia
stop short of deter-se pouco antes de
slip out of one's hands escorregar
slip out of one's hands escapulir
have a smack of ter sabor de
have a smack of ter cara de
have a smack of cheirar a
have a smack of sugerir
smelling of cheirando a
speak highly of elogiar
speak highly of falar muito bem de
speak very well of elogiar
speak very well of falar muito bem de
strip of wood ripa
strip of wood sarrafo
assign the care of deixar aos cuidados de
assign the care of confiar a
take care of tomar conta
take care of tomar conta
take care of assistir
take care of tratar de
take care of cuidar
take care of cuidar
take care of cuidar de
take care of cuidar de
take care of cuidar
take care of tratar
clear off tirar a mesa
stand clear of manter-se afastado de
stand clear of manter-se a distância de
all kinds of toda sorte de
all kinds of todo tipo de
two kinds of dois tipos de
two kinds of duas espécies de
two kinds of duas qualidades de
run out of time ficar sem tempo
attract a great deal of attention chamar muita atenção
be composed of ser composto de
be composed of constar de
be composed of consistir de
a dab of um toque de
a lot of muito
a lot of muitos
a lot of um monte de
a lot of um monte de
cup of tea xícara de chá
Translate Of into other languages
Translate of into German
Translate of into French
Translate of into Italian
Translate of into Spanish
Translate of into Dutch
Translate of into Slovenian
Translate of into Polish
Translate of into Czech