It — English German translation6 translations found

it IT
it es
it ihm
it sein
it (o) (pers. pron. - subject) es (o) (pers. pron. - subject)
it (o) (pers. pron. - direct object) es (o) (pers. pron. - direct object)
It examples229 examples found
be at one's wits end mit seinem Latein am Ende sein
be at one's wits end am Ende seiner Weisheit sein
be on bad terms with sich schlecht verstehen mit
be on bad terms with sich nicht gut verstehen mit
be on bad terms with nicht gut auskommen mit
be on bad terms with ein schlechtes Verhältnis haben zu
be on bad terms with ein gespanntes Verhältnis haben zu
be on good terms with sich gut verstehen mit
be on good terms with gut auskommen mit
be on good terms with ein gutes Verhältnis haben zu
be on intimate terms with zu jemandem ein enges Verhältnis haben
be scared out of one's wits Todesängste ausstehen
be scared out of one's wits sich zu Tode erschrecken
be scared out of one's wits panische Angst haben
be scared out of one's wits fürchterliche Angst haben
be to one's credit zu jemandes Ehren sein
be to one's credit jemandem zur Ehre gereichen
be to one's credit jemandem Ehre machen
identify oneself with sich identifizieren mit
let one's tongue get away with one sich verplappern
let one's tongue get away with one sich versprechen
let one's tongue get away with one die Katze aus dem Sack lassen
let one's tongue get away with one verplappern
let one's tongue get away with one versprechen
overgrown with überwuchert mit
overgrown with überwachsen mit
overgrown with bewachsen mit
beat it verschwinden
beat it verdrücken
beat it sich davonmachen
beat it sich zum Teufel scheren
beat it fortgehen
beat it abhauen
beat it weggehen
beat it davonmachen
chuck it etwas schlagartig aufgeben
chuck it in den Sack hauen
chuck it hinschmeißen
chuck it aufgeben
do-it-yourself Eigenbau
hand it to jemandem etwas lassen
hand it to zugeben
hit it off sich verstehen
hit it off miteinander auskommen
hit it off verstehen
it was dead still man hätte eine Nadel fallen hören können
it was dead still es war totenstill
it was dead still es war mäuschenstill
it's my treat ich zahle
it's my treat auf meine Rechnung
know-it-all selbstgefällige Person
know-it-all Prahlhans
know-it-all Prahlerin
know-it-all selbstgefällige Person
know-it-all Wichtigtuer
know-it-all Schlaumeier
know-it-all Klugscheißer
know-it-all Wichtigtuerin
know-it-all Prahler
know-it-all Besserwisserin
know-it-all Angeber
know-it-all Angeber
know-it-all Alleswisserin
know-it-all Angeberin
know-it-all Aufschneider
know-it-all Besserwisser
know-it-all Besserwisser
know-it-all Aufschneiderin
know-it-all Alleswisser
lay it on dick auftragen
on it hinauf
on it herauf
on it drauf
on it darauf
over it darüber
over it darauf
take it easy sich nicht übernehmen
take it easy beruhige dich
beatitude Glückseligkeit
cannot take it anymore nicht mehr können
cannot take it anymore es nicht mehr bewältigen können
cannot take it anymore es nicht mehr aushalten können
take its toll einen Tribut fordern
take the credit for das Lob einstecken für
be able to cope with it fertigwerden mit
be able to cope with it ertragen können
be able to cope with it einer Sache gewachsen sein
without speed limit ohne Geschwindigkeitsbegrenzung
without speed limit Geschwindigkeitsbegrenzung
Let them get on with it. Lass sie nur so weitermachen.
get along with s.o. mit jdm. auskommen
get away with darum herumkommen
get behind with in Rückstand greaten mit
get credit for Anerkennung finden für
get even with s.o. es jdm. heimzahlen
get in touch with sich in Verbbindung setzen mit
get in touch with Kontakt aufnehmen mit
get in touch with anrufen
get infected with sich infizieren mit
get infected with sich anstecken mit
get infected with angesteckt werden durch
get it over and done with etwas ein und für alle Mal hinter sich bringen
get off with davonkommen
get to grips with s.b. sich mit jdm. auseinandersetzen
to get on sb's tits auf den Sack gehen
to get the mitten einen Korb kriegen
German information security agnecy Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik
informality Zwanglosigkeit
information bit Informationsschritt
information bit Informationsbit
information quantity Informationsmenge
information security management system Informationssicherheits-Managementsystem
information unit Informationsschritt
information unit Informationseinheit
take the rough with the smooth es nehmen, wie es kommt
I can make nothing o fit. Damit kann ich nichts anfangen.
Wild horses wouldn't make me do it. Keine zehn Pferde bringen mich dazu.
does the doctor make home visits? Macht der Arzt Hausbesuche?
make a date with sich verabreden mit
make a deal with ein Abkommen treffen mit
make a habit of s.th. sich etwas zur Gewohnheit machen
make a night o fit die Nacht durchmachen
make a virtue of necessity aus der Not eine Tugend machen
make do with s.th. sich mit etwas behelfen
make free with s.b. sich jdm. gegenüber viel herausnehmen
make free with s.th. mit etwas umgehen, als gehöre es einem
make friends with sich anfreunden
make it up to entschädigen für
make it worth one's while jemanden für etwas entsprechend belohnen
make shift with sich behelfen mit
to make bricks without straw auf Sand gebaut haben
Dorita Dorit
I could do with ich könnte.... gut gebrauchen
do away with töten
do away with aus dem Weg räumen
do away with bgehen von
do away with schließen
do away with auflösen
do away with beseitigen
do away with abschaffen
do away with abgehen von
do one's bit seine Pflicht tun
do one's bit seinen Teil erledigen
dog biscuit Hundekuchen
donor density Donatorendichte
doping density Dotierungsdichte
dormitory Schlafsaal
dot pitch Pixelabstand
dot pitch Lochmaskenabstand
double density DD
double density doppelte Schreibdichte
doubler circuit Verdopplerschaltung
that does it ich kann nicht mehr
that does it mir reicht es
that does it etwas ist fertig
that does it das war es
lose contact with Kontakt verlieren mit
lose it's looks schlechter aussehen, als vorher
lose touch with den Kontakt verlieren
lose touch with nicht mehr auf dem Laufenden sein
lose touch with Kontakt verlieren mit
lose-lose situation Zwickmühle
be able to cope with stark genug sein, um mit etwas fertig zu werden
be able to cope with gegen etwas ankommen können
be able to cope with ... gewachsen sein
coppersmith Kupferschmied
to cope with s.th. mit etwas klar kommen
It's no use. Es hat keinen Zweck.
cop it in Schwierigkeiten kommen
cop it bestraft werden
do it es treiben
get it dran
it beats me ich komme mit etwas nicht klar
lose it etwas nicht mehr schaffen
make it einen Termin schaffen
to it dazu
cut to fit zuschneiden
to crown it all der krönende Abschluss
to solicit sth. sollizitieren
toggle switch Kippschalter
tonality Hörton
tonality Tonart
tonality Klangfarbe
tonsillitis Tonsillitis
tonsillitis Mandelentzündung
tool kit Dienstprogrammsammlung
tool kit Programmierwerkzeug
tool kit Werkzeugkiste
tool kit Werkzeugsatz
tool kit Werkzeugkasten
tooth pitch Zahnteilung
top position Spitzenstellung
top quality Spitzenqualität
topped with mit ... drauf
topped with mit ... darauf
topped with überzogen mit
topped with bedeckt mit
topped with mit
total capacity Gesamthubraum
totalitarian totalitär
totalitarian totalitär
totality Gesamtheit
totality Gesamtheit
totality Gesamtheit
totality Summe
totality Gesamtbetrag
totality Betrag
up to it in der Lage sein, etwas zu tun
overdraftm credit Überziehungskredit
overhead bit Zusatzbit
overhead capacity Zusatzkapazität
override security Aufschalteschutz
oversensitive mimosenhaft
and one knows it man weiß
at one's wits end mit seiner Weisheit am Ende
demands on quality Qualitätsanforderungen
drop one's aitches das "H" beim Sprechen unterdrücken (Zeichen einer niedrigen sozialen Herkunft)
follow one's suit es jdm. gleich tun
on condition that unter Vorbehalt
on site vor Ort
on-hook condition Einhängezustand
on-site paging privater Funkruf
on-site paging Grundstückspersonenruf
one-bit error Ein-Bit-Fehler
one-way switch Einwegschalter
out of one's wits von Sinnen (sein)
sharpen one's wits sich mehr Gedanken machen
step on it sich beeilen
catch up with s.o. jdn. einholen
Translate It into other languages
Translate it into French
Translate it into Italian
Translate it into Spanish
Translate it into Dutch
Translate it into Portuguese
Translate it into Slovenian
Translate it into Polish
Translate it into Czech